petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:bali-his.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Hu Baimei 899Jutaan kata 651660Orang-orang telah membaca serialisasi
《waw4d》
Ketika saudara laki-laki Zhong Yu masih muda, ayahnya tidur siang, jadi mereka diam-diam minum anggur obat bersama. Ayahnya menyadarinya dan menontonnya sambil tidur. Yu membungkuk lalu minum; dia minum tanpa membungkuk. Lalu dia bertanya pada Yu kenapa dia membungkuk, dan Yu berkata: "Anggur adalah sebuah ritual, jadi aku tidak berani untuk tidak membungkuk." Dia juga bertanya pada Hui kenapa dia tidak membungkuk, dan Hui berkata: "Mencuri itu tidak sopan, jadi aku tidak melakukannya jangan membungkuk."
Wang Chuzhong sering berseru setelah minum, "Saya sudah tua, tetapi saya berambisi sejauh ribuan mil. Seorang martir penuh dengan ambisi di masa tuanya." Saya memukul panci ludah dengan angan-angan, tetapi mulut panci itu hilang.
Sun Changle, kepala sejarawan raja, berkata: "Hubungan antara Yu dan tuanku tidak sombong. Hati mereka sejernih air, dan mereka memiliki rasa misterius yang sama." Ketika Wang Xiaobo melihatnya, dia berkata: "Itu pria berbakat tidak kalah, bagaimana leluhur yang sudah meninggal bisa menghadapi orang ini!"
Yang Mulia mempersembahkan lima pengorbanan: Shizi, Shicucu, Cicit Shi, Cucu Shilai, dan Cucu Shilai. Para pangeran akan mempersembahkan kurban kepada tiga orang, para pejabat akan mempersembahkan kurban kepada dua orang, dan para bangsawan serta rakyat jelata akan mempersembahkan kurban kepada putra-putra mereka.
Jenderal Wang, yang memimpin Raja Sima Min, mengirim jenderalnya untuk membawa raja dengan keretanya di malam hari dan membunuhnya. Meskipun mereka adalah anggota keluarga Wang, mereka tidak semuanya mengenalnya, dan saudara laki-laki Wuji semuanya kekanak-kanakan. Wang Huzhi dan Wuji sangat dekat satu sama lain. Hu Zhichang bepergian bersama, dan Wuji datang untuk mengajak ibunya makan. Ibu menitikkan air mata dan berkata: "Wang Dun dulu kejam terhadap ayahmu dan berpura-pura menjadi seorang jenderal. Alasan mengapa aku tidak memberitahumu selama bertahun-tahun adalah karena keluarga Wang kuat dan saudara-saudaramu masih muda. Aku tidak tidak ingin membuat suara ini untuk menghindari masalah!" "Wuji berteriak dan mencabut pedangnya. Hu Zhi sudah jauh.
Xie Hu'er diangkat sebagai penulis, dan dia diberi gelar Wang Kanzhuan. Saya tidak tahu orang seperti apa dia, jadi saya berterima kasih atas saran Anda. Xie Gong menjawab: "Shi Zhou juga ditemui. Kan, putra Lie, saudara laki-laki bibi Ruan Qianli, Pan Anren, orang Tionghoa dan asing. Puisi An Ren berbunyi, 'Putraku memiliki hubungan keluarga dengan bibiku, dan ayahku adalah pamanku.' Dia adalah menantu Xu Yun."
Konfusius berkata: "Dinasti Yin telah meninggal, jadi saya mengikuti Dinasti Zhou." Dia dimakamkan di utara utara. Setelah disegel, tuannya memberikannya sebagai hadiah dan berharap jenazah Yu ada di sana. Setelah dia menangis, tuan dan Yousi melihat pengorbanan Yu, dan Yousi mengadakan beberapa jamuan makan di sisi kiri makam. Sulit untuk meninggalkannya meski matahari terbenam. Ini bulannya, dan itu Yu Yi. Prajurit itu menangis dan berkata bahwa itu telah selesai. Ini adalah hari untuk menukar pengorbanan yang baik dengan pengorbanan pemakaman. Besok, keponakan saya akan menjadi kakek saya. Perubahan ini menjadikannya pengorbanan yang menguntungkan, dan bagi keponakannya, itu harus diterima pada hari yang sama - saya tidak tahan untuk memiliki sesuatu untuk dikembalikan pada akhir hari. Dinasti Yin berlatih dan mati, dan tentara Zhou menangis dan mati. Konfusius pandai dalam bidang Yin. Ketika raja datang dan para menterinya sedang berduka, mereka menggunakan ilmu sihir untuk berdoa agar bunga persik dapat memegang pedang - ini adalah kejahatan; Ada cara untuk mati dalam duka. Sulit untuk menggambarkan apa yang dilakukan mantan raja itu. Selama masa berkabung, sesuai dengan kesalehan orang yang meninggal, dia meninggalkan rumahnya untuk berkabung, jadi dia pergi ke kuil leluhurnya sebelum melanjutkan. Pada Dinasti Yin, ia dimakamkan di leluhurnya, dan pada Dinasti Zhou, ia dimakamkan di rumah leluhurnya.
Kong Junping sedang sakit, dan Yu Sikong berada di Kuaiji. Dia adalah seorang menteri provinsi, dan dia bahkan menitikkan air mata setelah menanyakan tentang dia. Begitu Yu bangun dari tempat tidur, Kong berkata dengan penuh emosi: "Seorang pria akan mati. Dia tidak bertanya tentang seni perdamaian dan stabilitas negara dan keluarganya. Dia adalah seorang putra dan putri." Ketika Yu mendengar ini, dia mengucapkan terima kasih sebagai balasannya dan meminta kata-katanya.
《waw4d》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《waw4d》bab terbaru。