petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:bali-his.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Wang Fo menghela nafas dan berkata: "Jika kamu tidak minum selama tiga hari, kamu akan merasa tubuh dan jiwamu tidak lagi dekat satu sama lain."
Seorang pangeran memiliki seorang istri, seorang wanita yang sudah menikah, seorang istri, dan seorang selir. Wanita itu menyebut dirinya seorang wanita tua bagi kaisar; dia menyebut dirinya seorang wanita tua bagi para pangeran; dia menyebut dirinya seorang pangeran kecil bagi pangerannya; dia menyebut dirinya seorang anak kecil bagi pangerannya. Sejak dia menikah, dia menyebut dirinya pelayan. Seorang anak mengambil namanya sendiri dari orang tuanya.
Chenliu Ruan Ji, Qiao Guo Ji Kang, Hanoi Shantao, ketiganya memiliki usia yang sebanding, dan Kang lebih muda dari mereka. Mereka yang menandatangani kontrak ini: Liu Ling dari Peiguo, Ruan Xian dari Chenliu, Xiang Xiu dari Hanoi, dan Wang Rong dari Langxie. Ketujuh orang tersebut sering berkumpul di bawah hutan bambu dan bersenang-senang sepuasnya, sehingga mereka dikenal dengan sebutan "Tujuh Orang Bijak di Hutan Bambu".
Ketika Wang Dun mengunjungi Sang Bhagavā pada awalnya, dia pergi ke toilet dan melihat kurma kering di dalam kotak pernis, yang seharusnya digunakan untuk menutup hidungnya. Raja berkata bahwa buah itu juga jatuh ke toilet, jadi dia memakan semua makanannya. Setelah mengembalikannya, pelayan itu mengangkat nampan mandi emas untuk menampung air dan mangkuk kaca untuk menampung kacang mandi. Karena dia menuangkan air ke dalam sumpit dan meminumnya, maka itu disebut nasi kering. Semua pelayan perempuan menutup mulut mereka dan tertawa.
Ketika Jin Jianwen memimpin tentara, tempat tidur yang dia duduki tidak mendengar debu bertiup. Dia melihat jejak tikus dan berpikir itu bagus. Beberapa tentara yang bergabung dengan tentara melihat tikus berjalan-jalan di siang hari, sehingga mereka membunuhnya dengan jempol. Para prajurit tidak mengatakan apa-apa, tetapi mulai memainkan peluru di bawah pintu. Guru berkata: "Kerusakan yang disebabkan oleh tikus tidak dapat dilupakan. Sekarang, apakah salah jika menggunakan tikus untuk menyakiti manusia lagi?"
Wang Changyu adalah pria yang patuh, dan menunjukkan rasa bakti kepada kerabatnya. Perdana menteri selalu senang saat melihat Chang Yu, dan dia selalu marah saat melihat Yu yang penuh hormat. Ketika Chang Yu berbicara dengan Perdana Menteri, dia selalu berbicara dengan hati-hati. Ketika perdana menteri kembali ke panggung, dia diantar ke bagian belakang mobil segera setelah dia pergi. Heng dan Nyonya Cao menggunakan kotak itu bersama-sama. Setelah kematian Changyu, perdana menteri kembali ke panggung. Setelah menaiki kereta, dia menangis ke gerbang panggung. Nyonya Cao membuat larangan, tapi dia tidak tega membukanya.
Xie Youyu berkata kepada Marquis of Zhou: "Kamu seperti pohon. Jika kamu melihatnya dari kejauhan, kamu akan melihat bahwa langit bersinggungan dengan langit biru. Jika kamu melihatnya dari jauh, akarnya menopang. oleh sekelompok rubah dan berkumpul bersama di bawah." Dia menjawab: "Cabang-cabangnya bergesekan dengan langit biru. Menurutku itu tidak tinggi; menurutku itu tidak kotor karena kekacauan rubah dilindungi olehmu dari kekotoran, jadi bagaimana aku bisa menyebut diriku sendiri?”
《indahslot》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《indahslot》bab terbaru。