petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:bali-his.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Han Yuanqing 734Jutaan kata 608510Orang-orang telah membaca serialisasi
《winlive88》
Zixia bertanya kepada tuannya: "Ibu dan istri raja sudah meninggal." "Tempat tinggalmu, caramu berbicara, dan makanan yang kamu makan semuanya berbeda."
Ada seorang Tao berbakat dari utara yang bertemu dengan Tuan Lin di Kuil Waguan dan menceritakan sebuah cerita pendek. Saat itu, Zhu Fashen dan Sun Xinggong mendengarkan bersama. Pepatah Tao ini sering menimbulkan pertanyaan, dan Tuan Lin membela dan menjawab dengan analisis yang jelas, dan kata-katanya menyegarkan. Pendeta Tao ini selalu dalam kesulitan. Sun bertanya pada Adipati Shen, "Guru berasal dari keluarga Nifeng, mengapa anda selalu diam saja?" Adipati Shen tertawa dan tidak menjawab. Duke Lin berkata: "Jika kayu cendana putih tidak harum, bagaimana bisa melawan angin?" Duke Shen melihat ini dan merasa jijik.
Mata Kang Seng Yuan dalam dan hidungnya mancung. Biksu Yuan berkata: "Hidung adalah gunung di wajah, dan mata adalah jurang di wajah. Jika gunungnya tidak tinggi, maka tidak akan efektif, dan jika jurangnya tidak dalam, maka tidak akan jelas."
Ketika Wang Gong kembali dari Kuaiji, dia sangat dikagumi. Melihat dia duduk di atas tikar setinggi enam kaki, dia berkata dengan hormat: "Kamu datang dari timur, jadi saya harus memiliki barang ini agar kamu dapat memberikannya kepada saya." Setelah dia pergi, dia akan mengangkat orang yang duduk di sana dan menyuruhnya pergi. Karena tidak ada ruang tersisa, dia duduk. Kemudian, ketika dia mendengarnya, dia sangat terkejut dan berkata: "Awalnya saya mengira saya memiliki banyak menteri, jadi saya meminta telinga Anda." Dia menjawab: "Ayah mertua saya tidak hormat, dan penuh hormat orang tidak akan memperoleh apa pun."
Kuaiji Yu (Ma Fei) adalah seorang ksatria yang bersalah bersama Huan Xuanwu selama Dinasti Yuan. Dia adalah seorang pria yang berbakat, berakal sehat, dan penuh harapan. Perdana Menteri Wang pernah berkata kepada (Ma Fei): "Kong Yu memiliki bakat publik tetapi tidak memiliki harapan publik, dan Ding Tan memiliki harapan publik tetapi tidak memiliki bakat publik. Apakah mereka yang memiliki keduanya di posisi Anda?" (Ma Fei) meninggal sebelum dia bisa mencapai tujuannya.
Seseorang mungkin bertanya: "Apa gunanya tongkat itu?" Dia berkata: Seorang anak yang berbakti telah kehilangan kerabatnya, menangis berkali-kali, bekerja keras selama tiga tahun, dan menjadi sakit dan lemah, maka dia menggunakan tongkat untuk membantu penyakitnya. . Maka sang ayah tidak akan berani menggunakan tongkat tersebut, karena yang mulia masih ada di sana; jika tidak ada tongkat di aula, itu akan menjadi tempat bagi yang mulia; jika tidak ada tren di aula, itu akan terlihat bahwa tidak perlu terburu-buru. Ambisi seorang anak yang berbakti, realitas perasaan manusia, dan kitab suci tata krama dan keadilan, tidak turun dari surga atau turun dari bumi, itu hanyalah perasaan manusia.
Pei Linggong berpenampilan tampan. Saat dia sakit dan mengantuk, Kaisar Hui menyuruh Wang Yifu untuk melihatnya. Raja mengirim pesan kepada seseorang yang mengatakan: "Matanya bersinar, seolah-olah kilat menyambar dari batu, dan semangatnya tinggi. Seorang sarjana terkenal berkata:" Kai sakit dan mengantuk, jadi dia memerintahkan Wang Yifu, a pria dari Huangmen, untuk merawatnya. Kai menoleh ke belakang dan berkata, "Kita belum bertemu satu sama lain." ’ Ketika Yifu kembali, dia juga mendesah melihat kecantikannya. "
Aku berduka atas kematian ibuku, dan berduka atas kematianku. Youruo berkata, "Saya seorang selir. Bagaimana saya bisa bersikap sopan kepada Anda?" Duke berkata, "Sudahkah saya mendapatkannya? Orang-orang Lu ingin saya menjadi istri mereka." Ji Zigao menguburkan istrinya dan mengambil gandum selir itu Shen Xiang memberitahunya, "Tolong Geng." "Zi Gao berkata:" Keluarga Meng tidak menganggap ini kejahatan, dan teman-teman saya tidak menganggap ini kejahatan. Jika saya membeli jalan dan menguburnya, itu akan terjadi sulit bagiku untuk berhasil." Jika ada hadiah, disebut Xian, dan jika ada utusan, dikatakan raja janda. Jika raja mati jika tidak menaatinya, tidak bisa dianggap tunduk. Saat Yu Er mendirikan jenazahnya, ada beberapa pesta. Prajurit itu menangis dan menjaga tabu, masalahnya telah berakhir dan hal hantu telah dimulai. Setelah dia meninggal dan menangis, kepala pelayan memegang belati kayu dan memerintahkannya pergi ke istana, sambil berkata: "Tinggalkan yang lama dan simpan yang baru." Dari pintu asrama ke pintu perbendaharaan. Kedua nama itu tidak tabu, nama ibu Guru adalah Zhengzai; Yanzai tidak dipanggil Zhengzai, Yanzheng tidak dipanggil Zhengzai. Jika tentara khawatir, dia akan menangis di luar gerbang perbendaharaan dengan pakaian biasa, dan pergi ke kereta tanpa membawa linggis. Jika seseorang membakar rumah leluhurnya, ia akan menangis selama tiga hari.
《winlive88》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《winlive88》bab terbaru。