petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:bali-his.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Dong Ji Chou 644Jutaan kata 362576Orang-orang telah membaca serialisasi
《fire138》
Ketika ibu Guo Zhaozi meninggal, dia bertanya kepada Zizhang: "Di mana pria dan wanita ditempatkan di makam?" Zizhang berkata: "Pemakaman Situ Jingzi, suami dan istri saling memandang, pria itu adalah Xixiang, dan wanita itu adalah Xixiang. Dongxiang." Dia berkata: " "Oh! Tidak." Dia berkata: "Saya berduka. Anda adalah tamunya, dan tuannya adalah tuannya - semua wanita dan pria berasal dari Xixiang."
Taifu Sima bertanya kepada Xie Chaqi: "Mengapa lima kereta Huizi tidak memuat satu kata pun yang masuk ke dalam misteri?"
Perdana Menteri Wang sedang menyeberangi sungai dan berkata bahwa dia pernah berada di Sungai Luoshui di masa lalu, di mana dia banyak berbincang dengan Pei Chenggong, Ruan Qianli dan orang bijak lainnya. Yangman berkata: "Saya telah membayar Anda ini sejak lama, mengapa Anda perlu melakukannya lagi?" Raja berkata: "Saya tidak mengatakan bahwa saya membutuhkan ini, tetapi jika Anda ingin melakukannya, Anda bisa tidak mendengarnya!"
Zhizhan pernah menjabat sebagai gubernur empat kabupaten, dan Jenderal Hucao bergabung dengan tentara. Dia kembali untuk menulis sejarah internal pada tahun kedua puluh sembilan hidupnya. Ketika dia mengucapkan selamat tinggal kepada Wang Dun, Dun berkata kepada Zhan: "Kamu belum berusia tiga puluh tahun, dan kamu sudah bernilai puluhan ribu batu, tetapi kamu terlalu kutu." Zhan berkata: "Fang Yu adalah seorang jenderal, kamu adalah seorang jenderal terlalu muda untuk menjadi terlalu kutu; dibandingkan dengan Gan Luo, kamu sudah terlalu tua.
Han Kangbo berusia beberapa tahun, dan keluarganya sangat miskin. Selama cuaca dingin yang parah, dia berhenti menjadi biksu. Ibunya, Nyonya Yin, membuatnya sendiri dan meminta Kang Bo untuk mengambil setrika. Dia berkata kepada Kang Bo: "Mari kita lihat sumpitnya dan buat yang baru." tidak perlu kembali ke yang pertama." Kata Ibu. Tanya kenapa? Jawabannya: "Apinya ada di setrika dan gagangnya panas. Sekarang sumpitnya ada di bagian bawah setrika, bagian bawahnya juga harus hangat, jadi tidak perlu telinga." dan tahu bahwa itu adalah perkakas nasional.
《fire138》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《fire138》bab terbaru。