petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:bali-his.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Tan Renxu 947Jutaan kata 254230Orang-orang telah membaca serialisasi
《lajubet》
Ketika seorang tamu bertanya kepada Le Yin, "Tujuan pesanan tidak tercapai," Le Yin tidak lagi menganalisis kalimatnya, tetapi menunjukkan nomor ekor selangkangannya dan berkata, "Apakah itu di sana?" "Ayo!" Le Yin mengangkat ekor selangkangannya dan berkata, "Jika sudah tiba." "Baiklah, bagaimana kalau kita pergi?" Semuanya seperti ini ketika Anda dengan senang hati mengungkapkan janji Anda dan mencapai tujuan Anda.
Pangeran dengan hormat bertanya kepada Tuan Xie: "Bagaimana Tuan Lin seperti Tuan Yu?" Xie Shu tidak menerimanya dan menjawab: "Nenek moyang pada awalnya tidak mempedulikannya, tetapi Tuan Yu tidak sebaik Tuan. Lin.”
Siapapun yang memegang senjata utama sama lemahnya dengan jika dia memegangnya dengan enteng. Saat memegang perkakas utama dan memegang koin dan batu giok, tangan kiri masih digunakan, roda tidak dapat bergerak cukup, dan roda menyeret tumit. Saat berdiri, loncengnya dilipat dan dipakai. Tuan memakainya dan bersandar padanya, dan menteri memakainya. Jika tuan memakainya, menteri akan memakainya. Saat memegang batu giok, jika ada yang ingin dipinjam, maka akan dipakai; jika tidak, maka akan diserang.
Taifu Xie bertanya kepada Lu Tui, kepala panitera, "Mengapa Zhang Ping adalah istri dari ibu dan bukan istri dari ayah?" Tui menjawab: "Oleh karena itu, kebajikan suami harus tercermin dalam perbuatannya; kecantikan seorang wanita tidak dapat terungkap kecuali dia adalah seorang istri."
Beberapa orang mengejek Zhou Pushe: "Berbicara dan bermain dengan kerabat dan teman adalah hal yang kotor dan sulit diatur." Zhou berkata: "Jika saya berada ribuan mil jauhnya dari Sungai Yangtze, bagaimana mungkin saya tidak menyanyikan sebuah lagu yang jaraknya ribuan mil?"
Kematian kaisar disebut runtuh, pangeran disebut mati, pejabat besar disebut mati, ulama disebut sial, dan rakyat jelata disebut mati. Di tempat tidur disebut mayat, dan di peti mati disebut peti mati. Burung yang berbulu dikatakan turun, dan burung yang berkaki empat dikatakan ternoda. Bandit yang mati disebut tentara.
Yu Zhigong berada di Jingzhou dan menggunakan kipas rambutnya untuk menemui Kaisar Wu. Kaisar Wu curiga itu adalah hal yang lama. Petugas Liu Shao berkata: "Balok cemara dibangun di atas awan, dan pengrajinnya adalah orang pertama yang duduk di bawahnya; musik orkestranya rumit, dan lonceng serta Kui adalah orang pertama yang mendengarkan suaranya. Penggemar yang kekanak-kanakan dan penuh hormat terbiasa memperlakukan yang baik daripada yang baru." Setelah mendengar ini, Permaisuri Yu berkata: "Orang ini harusnya berada di sisi kaisar.”
Di selatan kota Jingzhou, Wang Xiuzai dan Qiao Wangzi Wuji pergi ke paviliun baru untuk mengucapkan selamat tinggal. Ada banyak tamu yang duduk di sana, tetapi mereka tidak menyadari bahwa mereka berdua ada di sana. Seorang tamu berkata: "Bencana yang disebabkan oleh Pangeran Qiao bukanlah niat sang jenderal. Pingnan-lah yang melakukannya." Wuji ingin memotong pedang Zhi Bingjun karena dia telah merebutnya. Xiu Zai melemparkan dirinya ke dalam air, dan pemilik perahu menangkapnya, sehingga dia selamat.
《lajubet》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《lajubet》bab terbaru。